搜索论坛 统计排行 帮助
  • 10276阅读
  • 23回复

刚通完风之继承者,说实话有点失望

楼层直达
级别: 风花雪月
只看该作者 10楼 发表于: 2008-05-18
官方不就是早漢化了PYTHIAN麼?

>>其实楼主是想EGO还有更好的游戏没被汉化而更期待之吧
我倒看不來有這意思麼 只是抱怨罷了脌

既然這樣抱怨樓主你就漢化嘛 還請千萬別漢化izumo 1了(笑)
還是原汁原味好
只看该作者 11楼 发表于: 2008-05-18
引用
之所以发这帖正是想看看各位是怎么评价的

我第一次玩时就没看攻略。从一丝丝线索出发,到逐步解开各个谜团的过程还是值得玩味的。跟整个事情真相联系最紧密的山南真琴和东野沙织路线真的值得好好体会。唯一的遗憾是进入真琴路线的选项的汉化文本好像有点差错(可能与我玩的是硬盘安装版有关),我不得不看了攻略才能进入真琴路线。

这部作品各个次要人物的刻画也有不少亮点,譬如像医院的名声被盗取内脏事件败坏之后,最大的挂念不是医院的生意而是本院患者情绪,充满敬业精神的西条敬一。

翻译了“雪融化的时刻”的egc人员在论坛上说过,和医院题材有关的作品翻译难度比较高,因为里头涉及到很多专业上的片假名(如本作里的messer),可见翻译者付出了很大的劳动。

[ 本帖最后由 onichan 于 2008-5-18 22:37 编辑 ]
级别: 舞之精灵
只看该作者 12楼 发表于: 2008-05-19
>翻译了“雪融化的时刻”的egc人员在论坛上说过,和医院题材有关的作品翻译难度比较高,因为里头涉及到很多专业上的片假名(如本作里的messer),可见翻译者付出了很大的劳动。

嗯 這個我只尊敬山本和枝與編劇的用心
老師在i-book就提到她找了不少醫學方面資料,是有用心去作了
有興趣可以去找這本書看^^

我也從不碰漢化遊戲 就不多說了
重點還是關心e.go社 只可惜不少人是本末倒置啊(苦笑)

[ 本帖最后由 seldis 于 2008-5-19 11:19 编辑 ]
ヤマタの塔 ~the Sword of IZUMO~天下篇

玖月神威: わしは片手に衰えた勢いを盛り返します
Ken1987917:片手ってエゴ天下の娘達を一人残らさず奪い尽くします~~
katsuya:片手って山本和枝御大神の領域に挑む
setsuna:戯け !!所詮皆衆はわらの片手に踊るすべきもの
seldis:片手って愛しいイズモの娘の幸せを掴むこと~
级别: 雪飘之心

只看该作者 13楼 发表于: 2008-07-10
引用
原帖由 ASKA 于 2008-5-16 13:45 发表
我在风继上找不到乐趣,简陋的战斗模式,华丽程度还不如MAW3(恩恩,2比3华丽);单调的剧本(这个不说了,大概是我挑剔了);突兀的感情线(除了早纪,其他人都是硬扯上去的,尤其是那个晶),耐着性子通完,再怨念走了 ...


首先,感謝你破了這款遊戲
風繼的樂趣在哪裡?你我的看法不盡相同,所以我完全不會對你的發言產生反感.

但有一件事是可以肯定的,就是你完完全全玩過了這款遊戲.
我之所以漢化這款遊戲的原因,就是希望可以有人瞭解這款遊戲的樂趣.
這款遊戲不論是在系統面與劇情面,雖然稱不上是大作,但很多地方都可以見到ego的用心與創新
如果因為語言的隔閡而使你錯過了這款遊戲,基本上我是覺得很可惜的.

我不認為漢化的工作有多麼偉大,我在意的是,你有沒有好好玩過這款遊戲,至於你玩透後喜不喜歡,那就不是我在意的了.
倘若將來你在玩其它漢化遊戲的過程中,有令你感動的作品.
希望你能不吝存些錢,積少成多,買一塊原(正)版的回來再試試看.想必會有更多的體驗.

總而言之,謝謝你願意花時間品嚐〔風之繼承者〕這款作品,希望你將來繼續支持ego的遊戲.
更甚者,有機會的話,希望你也能買塊原版的來仔細品嚐.感恩.
级别: 光之射手
只看该作者 14楼 发表于: 2008-07-13
引用
原帖由 gameculb2002 于 2008-7-10 11:39 发表


首先,感謝你破了這款遊戲
風繼的樂趣在哪裡?你我的看法不盡相同,所以我完全不會對你的發言產生反感.

但有一件事是可以肯定的,就是你完完全全玩過了這款遊戲.
我之所以漢化這款遊戲的原因,就是希望可以有人 ...


这帖发出来的时候,就已基本定下了被轰的命运。所以,在澄清某位版主对我的误解之后,基本就不再回应了。但是,看到你的回复,我觉得无论如何我要说点什么。

在雪舞的很多都是EGO的资深玩家,斑竹们更是铁杆FANS。对于你们而言,每一款游戏或多说少都有一些亮点,也许,用你的话说,能看到EGO的用心与创新,就是一款值得推广的好游戏了。
而我,只是一个很初级的EGO玩家。单纯地喜欢山本的画风和带战斗的GALGAME,而且由于不懂日文,只能玩汉化游戏,因为圣魔与红泪的精彩而关注起EGO。我评价游戏用的是比较,与我玩过的其他EGO游戏比较,与其他公司的游戏比较。以此为基础认为风之继承者不尽如人意。
我想,这应该是我们之间分歧的根本原因吧。

说实话,我的评论是有一点过激的,可能正是这个原因让别人误解,以为我在对汉化组抱怨。事实上,也许语言的表达有问题,我是真心实意地想要了解这款游戏的亮点。我也真心实意的觉得汉化工作者是真正伟大的人。花去这么多时间和精力却不求回报,你们是最有爱的人。gameculb2002,你的大度更让我钦佩。不强求别人认同自己的想法,只是希望更多的人可以接触到EGO的游戏。我觉得你的爱,已经到了另一个层次了。

说来惭愧,我没有买过EGO的正版。我想,如果我铁了心想要买的话,即使地域和经济上的限制,总是有办法解决的。所以说我这帖是“得了便宜又卖乖”的行为,我无言以驳。真的很惭愧。
然而即使如此,我不后悔发了这贴。也许在你们看来,我的层次很低,但我终究还是有那么点爱,还是对EGO有期待的。不然,又何必到这里来发帖找轰呢?

最后,再次感谢gameculb2002的回复以及在这贴里与我认真探讨过的onichan。本人,真心实意地表示感谢。。。

[ 本帖最后由 ASKA 于 2008-7-13 08:30 编辑 ]
风之彼岸,动漫与Gal的论坛
级别: 版主

只看该作者 15楼 发表于: 2008-07-13
用去体会作品,敢于主动发贴表达自己对作品的感觉(找轰?)已经是一种有爱的行为了 (当初弄文本时三个人前先崩硬盘......无语死了)

烧正版游戏和周边物是比较终极的爱(也是比较受现实条件限制的爱).........当爱达到,又有条件的时候,就去潇洒一番自己的爱吧 (烧EGO的正版和周边VFB现在大概花了两三千RMB了吧?反正米GF的多 )
级别: 守护天使
只看该作者 16楼 发表于: 2008-07-15
引用
原帖由 勤务小兵 于 2008-7-13 22:42 发表
反正米GF的多


請問米GF的解釋, 對不起, 我對網絡用語不熟悉, 之前的xd是怎樣解也要問人

我買過的正版只有蒼月和my fair angel, 之後的都沒有再買了, 在香港買正版可能要十算或十一算, 即一千日元要一百一十港元, 又要運費, 而且那些店舖中間人利潤很深, 到那盒正版來了香港後翻版巳推出了一段日子
my beloved bjd dolls "Clovera" from http://www.dzdoll.com/
my blog http://hi.baidu.com/egofanslover
级别: 版主

只看该作者 17楼 发表于: 2008-07-15
哦这个呀,不用太在意的....我认识的一位朋友他网络昵称的缩写而已

在紫幻泡过的人应该认识他的,以烧EGO的电话卡和正版游戏而出名的米人 (如果以买正版和周边的数量来评定有爱程度的话,他是我见过的EGO饭中最有爱的.....每次看见他晒图我都流口呀XD)


PS:苍月的正版 ,现在想找CF2的原始日文版

[ 本帖最后由 勤务小兵 于 2008-7-15 02:24 编辑 ]
级别: 守护天使
只看该作者 18楼 发表于: 2008-07-16
相信要找回舊遊戲的正版很難, 年代久遠, 有舊遊戲正版的同好必是狂熱份子, 對待這些正版就好像古董一樣, 相信他們很難會割愛, 而日本中古店可能都不會有這些舊遊戲的正版
my beloved bjd dolls "Clovera" from http://www.dzdoll.com/
my blog http://hi.baidu.com/egofanslover
级别: 善良路人
只看该作者 19楼 发表于: 2008-07-17
引用
原帖由 egofanslover 于 2008-7-16 06:14 发表
相信要找回舊遊戲的正版很難, 年代久遠, 有舊遊戲正版的同好必是狂熱份子, 對待這些正版就好像古董一樣, 相信他們很難會割愛, 而日本中古店可能都不會有這些舊遊戲的正版

那是肯定的.....如果有人来买我的珍藏
我也不会卖呢 毕竟是心爱物~~
囤积一下 能赚取N倍的差价哦~~~~
玩笑玩笑....
快速回复

限100 字节
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
 
认证码:
验证问题: 雪飘工作室的英文名字,抬头看域名(六个字母,全部小写)
上一个 下一个